Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
TRAVELING STORIES :
المؤلف
Isaac, Sherry Henien.
هيئة الاعداد
باحث / Sherry Henien Isaac
مشرف / Mustafa Riad Mahmoud
مشرف / Iman Ezz-El-Din Ismail
تاريخ النشر
2015.
عدد الصفحات
222 p. :
اللغة
الإنجليزية
الدرجة
ماجستير
التخصص
الكلاسيكية
تاريخ الإجازة
1/1/2015
مكان الإجازة
جامعة عين شمس - كلية الآداب - الأدب الانجليزي
الفهرس
Only 14 pages are availabe for public view

from 32

from 32

Abstract

Novels have always been a prolific source for cinema and television. Classic novels in
particular have been repeatedly adapted into films and TV programs over the years. However, as
time goes on, and as they are harshly criticized, adaptations of the same old stories remain
popular. In fact, novel-to-screen adaptations take different shapes in different ages. The changes
in the socio-cultural environment as well as the changes in the technological developments in
cinema and television constantly alter the way in which novels are adapted to the screen and the
way in which audiences experience them. This thesis examines an adaptation into the medium of
television and another into that of cinema. By analyzing these two adaptations in detail, it seeks
to offer a deeper understanding of the relationship between a screen adaptation and the novel it
adapts and to illuminate the nature of screen adaptations of classic novels in the twenty-first
century.
The first chapter offers an overview of the various significant approaches to adaptation
studies from the beginnings of the twentieth century to the present moment. It explains the
complications that have resulted from the privileging of novels over films and TV programs
based on them. It outlines several attempts to offer alternative ways to understand, analyze, and
evaluate novel-to-screen adaptations. It then expounds Linda Hutcheon‟s approach to adaptation
studies as explained in her book A Theory of Adaptation. Finally, it shows how this approach
could be used to avoid the drawbacks of the previous approaches.
The second and third chapters apply Hutcheon‟s “Theory of Adaptation” to North and
South (2004) and Pride and Prejudice (2005) respectively. They answer the basic questions that
Hutcheon proposes to analyze the selected adaptations in relation to the novels they adapt as well
as to their medium, genre, adapters, audience, time, and place. Finally, the conclusion discusses the findings and limitations of this study and explains how Hutcheon‟s theory of “traveling
stories” can be a useful tool to analyze twenty-first century screen adaptations of classic novels.