Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
الجمل الزمنية والحالية والغائية والسببية فى الإيطالية وما يقابلها فى العربية:
الناشر
جامعة عين شمس. كلية الألسن. قسم اللغة الإيطالية،
المؤلف
إبراهيم، نسمة محمد حافظ
تاريخ النشر
2006 .
عدد الصفحات
218ص.
الفهرس
يوجد فقط 14 صفحة متاحة للعرض العام

from 328

from 328

المستخلص

يكثر استخدام العلاقة الزمنية والحالية و الغائية و السببية بين مركبي الإسناد فى الجملة المركبة, و يكثر التعبير بها بتلقائية شديدة من خلال روابط دالة على هذه العلاقات. هذا هو الموضوع الرئيسى الذى َخصصت له مساحة عريضة فى هذا البحث. تمت الدراسة من منطلقين: الأول, دلالى (الوظائف الدلالية التى تميز هذه الجمل }الظرفية {avverbiali) ؛ و الثانى, صرفى و نحوى( المعايير التى تحدد الصيغ النحوية المختلفة التى تشكل هذه الجمل).

و هدف هذا العمل هو إجراء دراسة تقابلية بين الجمل الزمنية والحالية و الغائية و السببية كل على حده و ما يقابلها فى اللغة العربية, مع إيجاد الحلول لمشاكل ترجمتها من الإيطالية إلى اللغة العربية.

يشتمل هذا العمل على مقدمة و بابين و خاتمة.
المقدمة

لقد عرضت في المقدمة فى المقام الأول بعض التعريفات الخاصة بالجملة فى اللغة الإيطالية, التي اعتبرها اللغويون أصغر وحدة لها معنى تام, ثم شرحت الفروق الموجودة بين الجملة البسيطة من جهة و الجملة المركبة من جهة أخرى معتبرة أن الجملة المركبة تتكون من جملة أساسية (رئيسية) و جملة فرعية (اتباعية).

فى المقام الثانى عرضت بعض التصنيفات التى قدمها مختلف النحاة للجملة الفرعية. نتج عن ذلك أنه تبين لى أن الجمل ”الزمنية و الحالية و الغائية و السببية” قد تم تصنيفها تحت فئة الجمل الفرعية الظرفية, حيث أنها تقوم فى إطار الجملة المركبة بنفس الوظيفة التى يقوم بها الظرف فى الجملة البسيطة.

الباب الأول
و عنوانه ”دراسة نحوية و صرفية للجمل المركبة”

لقد قمت فى هذا الباب بدراسة الجمل الزمنية والحالية و الغائية و السببية كل على حدة من النواحي الدلالية و النحوية و الصرفية.

- الجملة الزمنية

لقد عرف نحاة اللغة الإيطالية الجملة الزمنية بأنها تلك الجملة التى تكون علاقة توقيتية مع الجملة الأساسية حيث تشير إلى ظرف الزمان (الجملة الزمنية) نسبة إلى حدث المركب الإسنادى (الجملة الأساسية).
قد تبين لى أنه من الناحية النحوية يوجد نوعان من الجمل الزمنية و هما (الجمل الزمنيةcircostanziali ) و (الجمل الزمنية avverbiali di frase). و لقد أفردت الخصائص النحوية التى تميز هذين النوعين من الجمل الزمنية:
- بالنسبة لترتيب الجمل: وجدت أنه يمكن للجملة الزمنية circostanziale أن تأتى فى مقدمة الجملة المركبة, أو تأتى معترضة بين فاصلتين, أو فى آخر الجملة المركبة, بينما الجمل الزمنية avverbiali di frase لا تأتى إلا بعد الجملة الأساسية.
- بالنسبة لموقعها من فعل (خبر) الجملة الأساسية: نجد أن الجمل الزمنية circostanziali فقط هى التى تحتاج إلى إيضاح بكلمة (focalizzatore) مثل soloأو proprio أو تظهرtopicalizzate أو کfocus فى عبارة مختصرةscissa , أو يكون إجابة على أى سؤال (س), أو تاتى جزءا من جملة استفهامية.
- عطف الجمل الزمنية: من الممكن أن نعطف الجمل الزمنيةcircostanziali على بعضها, على عكس الجمل الزمنية avverbiali di frase التى لا يمكن عطفها.

من خلال استخدامي لكتب النحو المعاصرة, تناولت ثلاث فئات أساسية للعلاقة الزمنية ( علاقة تزامن, علاقة أسبقية, علاقة تعاقبية)التى تشير إلى الترتيب الزمنى للحدث المعبر عنه فى الجملة الأساسية بالنسبة إلى حدث الجملة الفرعية.
- علاقة تزامن بين الجملة الاساسية و الفرعية: فى إطار هذه العلاقة يمكن التمييز بين ثلاث علاقات lazioni simultanee o incoative o terminative)
- علاقة تعاقبية للجملة الإسنادية بالنسبة للجملة الفرعية: فى إطار هذه العلاقة يتحقق حدث الجملة الأساسية بعد حدث الجملة الزمنيةو فيها نستخدم الروابط المركبة le locuzioni congiuntive بمجرد أن , بعدما (أن) dopo che , (non) appena.
- علاقة أسبقية: نشير إليها بالروابط المركبة مثل: prima che و الصيغة الإعرابية المستخدمة فى الجملة التى تتقدمها هى صيغة الcongiuntivo لأن الحدث فى الجملة الزمنية يسبق الجملة الأساسية فيظل معتمدا عليها ويظهر كافتراض. أما عن الصيغة الضمنية نعبر عنها بالمصدر البسيط أو المركب.

- الجملة الحالية

لقد لاحظت أثناء بحثى قلة الدراسات التى تناولت هذه الجملة فى كتب النحو الإيطالية, من ناحية الوظيفة, نجد أن الجملة الحالية فى اللغة الإيطالية تشير إلى الطريقة التى يتحقق بها حدث الجملة الرئيسية. و تجيب هذه الجملة على أسئلة من النوع K فهى تقوم فى الجملة بنفس الوظيفة التى يقوم بها مفعول الهيئة(complemento di modo) فى الجملة البسيطة مثل:
- Ho cucinato il pesce secondo i tuoi suggerimenti, cioè Ho cucinato il pesce come mi avevi suggerito tu.
والجملة الحالية تأتى صريحة مع الروابط مثل:come, senza che, أو تأتى ضمنية مع الgerundio و رأيت أنه من المناسب أن أدرس الناحية الدلالية للجملة الحالية وفقا لمعنى هذه الروابط:

- الجملة الغائية:

داخل الجملة المركبة تشير الجملة الغائية إلى الهدف وإلى الغاية والقصد الذين يتجه نحوهم حدث الجملة الرئيسية. و لقد تناولت الخصائص الدلالية و النحوية للجمل الغائية:
الخصائص الدلالية للجمل الغائية:
لاحظت أن الجمل الغائية فى حالة الأفعال الدالة على الطقس غير مقبولة, فضلا عن أنه ليس من الضرورى وجود فاعل مع جمل مثل: من الضرورى, يلزم, من المناسب, يلزم (يتطلب الأمر).